Bocabla
50 Falsos Amigos Más Peligrosos entre Inglés y Español
CONSEJOS Y TRUCOS
Volver

50 Falsos Amigos Más Peligrosos entre Inglés y Español

Equipo de Bocabla
9 de junio de 2026
2 min de lectura

Los falsos amigos son palabras que parecen iguales o muy similares en inglés y español, pero tienen significados completamente diferentes. Son una de las causas más comunes de malentendidos.

Aquí tienes los 50 más peligrosos, organizados por nivel de riesgo.

Tabla de Falsos Amigos Más Comunes

InglésParece significar…Significado real en españolPalabra correcta en español
ActuallyActualmenteEn realidadEn realidad / De hecho
AssistAsistir (a clase)AyudarAyudar
CarpetCarpetaAlfombraAlfombra
EmbarrassedEmbarazadaAvergonzadoAvergonzado
LibraryLibreríaBibliotecaBiblioteca
RealizeRealizarDarse cuentaDarse cuenta
ResumeResumenCurrículumCurrículum
SensibleSensibleSensato / RazonableSensato
SupportSoportarApoyarApoyar
WaiterWaiterCamareroCamarero

Más Falsos Amigos Importantes

  • Constipated → No significa “constipado” (resfriado), sino estreñido.
  • Excitement → No es excitación sexual, sino entusiasmo.
  • Lecture → No es lectura, sino conferencia o clase magistral.
  • Pretend → No es pretender (querer), sino fingir.
  • Eventually → No es eventualmente, sino finalmente / tarde o temprano.

Consejos para No Caer en Falsos Amigos

  1. Nunca confíes solo en la similitud de la palabra.
  2. Aprende siempre el contexto y ejemplos reales.
  3. Usa repetición espaciada para fijar las diferencias.
  4. Lee y escucha contenido nativo diariamente.
Más →

Comentarios (0)

Únete a la conversación

No hay comentarios aún. ¡Sé el primero en comentar!

¿Listo para mejorar tu español?

Prueba Bocabla gratis y aprende español de forma efectiva con ejercicios interactivos.

Probar gratis ahora